御社の研修、セミナー、ワークショップの海外展開を、準備段階から一貫してサポート。
「言葉の壁」を越え、「本当に伝わる」グローバル研修を実現します。
海外展開で直面する、翻訳以上の課題
【課題】単純な翻訳では、意図が伝わらない
グローバル化に伴い海外での研修が必要になったものの、手元にあるのは日本語の資料だけ。そのまま翻訳しただけでは、文化や背景の違いからニュアンスが失われ、本当に伝えたいことが伝わらない分かりにくい内容になりがちです。
【解決策】内容を深く理解した講師による英語化
最善の方法は、研修内容を深く理解している講師自身が、海外の受講者に「伝える」という視点でテキストや資料を英語化することです。これにより、研修の目的と核心を損なうことなく、効果的なグローバル研修が可能になります。